2009년 07월 02일
WebShell 한국어 표기에 대해

근래들어 WebShell 관련한 인터넷 기사가 눈에 많이 들어옵니다.

보안뉴스, 디지털타임스, 전자신문을 비롯해서

Webshell 표기를 웹셀로 하고 있는데요.

이 용어에 딴지를 걸고 싶습니다.

NCSC나 KISA 에서도 줄곧 웹쉘로 하다가 웹셀로 표기하는 문서가 종종 있기는 합니다만

최대한 원래 발음에 가깝게 표기할 수 있는 것들은 그렇게 하는 것이 자연스러워 보입니다.

웹셀이라고 하면 WebSell 이나 WebCell 이란 단어가 연상됩니다.

최소한 웹쉘이라고 해야 그나마 Webshell 이 연상되긴 합니다만

쉘이란 발음도 정확하지 않아보이죠.

셸이란 표기가 한글표기로는 Shell 의 "esh" 발음()을 정확히 표현하는 것 같습니다.

장난삼아 아래 단어를 모두 녹음해서 YouTube 에 올려 링크를 걸어볼까요 ^^??


sell, cell, shell
셀, 셸, 쉘, 쎌 등의 발음을


PS.
정보통신용어사전에 이미 웹셸로 등재가 되어 있네요 :-)

by ww0jeff | 2009/07/02 12:50 | 기타 | 트랙백 | 덧글(2)
트랙백 주소 : http://ww0jeff.egloos.com/tb/4174991
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by xeraph at 2009/07/02 14:01
셸이 더 맞긴 할텐데 워낙 오랫동안 다들 쉘로 써와서 어떻게 할지 좀 난감하네요 ㅋ
Commented by ww0jeff at 2009/07/06 11:22
크흑..~ ^^
예전처럼 한국전산원같은데서 표준이다 써라~ 하면 쓰겠습니다만

지금은 정보통신협회에서 만드니.. 강제사항도 아닌거 같고 그냥 그렇습니다. :0
점점 셸로 쓰이는 추세인것 같은데요.(?) xeraph 님이 강력하게 밀어주세요 ~~ㅋ~

:         :

:

비공개 덧글



<< 이전 페이지 | 다음 페이지 >>